Liška 2 To je ti opravdu tisíc let. Vypadáš stále dobře. Tvoji rodiče jsou tuším bratři Grimmové.
Karkulka To není pravda. V roce 1697 ve Francii mě upravil Charles Perrault z Francie. A bratři Grimmové mě jen slyšeli a vyprávěli.
Liška 2 A co to neseš, Karkulko v košíčku?
Karkulka Nějaký krámy. Karkulka jde k lehátku a zvedne před své a divákovy oči kuřecí stehno. Bábovku pro babičku. Rychle kuře vrátí a hledá. Postupně vyndá mobil, tablet, pistoli a pouta. Po chvíli vyndá lahev Becherovky. A limonádu.
6 Karkulčina píseň
Tančí a zpívá, Hejkalka se přidá
Cestou lesem potkala jsem podivného tvora
Cestou lesem takže kde jsem byl tam zvláštní vlk
Z vlka hned se vyklubala nedobrá potvora
Sežral mi dort pro babičku a mě to bylo fuk
V košíku mám dárky pro svou babičku
Pohádka je v čudu jako figa borová
Bábovku sním ženichovi dám tu lahvičku
S Bublifukem vezmeme se budu madam Bublifuková
Kdyby bylo po mým, tak by všechno bylo jiné
Místo vlka do pohádky přišel by Johny Depp
Neměla bych karkulku sundá si čepeček a to trapné kombiné
Místo polky zpívala bych jazz a tančila step
Zastepuje, svlékne si klasický oděv a pod ním má něco moderního. (motorkářský, nebo rokenrolový úbor) hudba zrychlí a tancuje moderněji.
V košíku mám dárky pro svou babičku
Pohádka je v čudu jako figa borová
Bábovku sním ženichovi dám tu lahvičku
S Bublifukem vezmeme se budu madam Bublifuková
Liška 2 Karkulko, Karkulko. Měla bys míň myslet na Bublifuka a víc se věnovat pohádce.
Karkulka Pohádce, pohádce. Mě je tisíc a jsem ještě panna! Četlas někdy tu mojí pohádku? Ve většině verzí hajnej rozpárá vlka, hodí ho do studně a odejde. Jen jedna verze, tuším z Dánska nebo tam někde končí tím, že se vzali a žili spokojeně až do smrti.
Liška 2 No vidíš!
Karkulka Nevidím. Tuhle verzi hraje jiná Karkulka, protože já neumím Dánsky. Jó dřív to bylo jiné. Samý popravy, Zasněně a znásilňování. Já jsem vlastně ráda, že je po pohádce. Dokonce jsem viděla u lidí mojí pohádku upravenou jak porno. No fuj. Liška vyndá dózu s bylinkami a odsype do pytlíku.
Liška 2 Přilož tyhle bylinky Bublifukovi na tvář, ať si pořádně zaplní plíce tou vůní. Jen si hlavně k tomu nečichej, pro ženy je to příliš silné. Pak podá pytlík Karkulce. Vrátí dózu na své místo. Mezitím si Karkulka čichne, omdlí a sesune se pod stůl. Pak se liška otočí a uvidí Karkulku. No pozdrav tě pánbůh. Ona si čichla. To je nadělení. Hergot sakra krůtí brko, poprvé a potřetí ať jsi kde jsi to je jedno ale nejsi viděti. Přikryje Karkulku prostěradlem s dírami na oči a položí pytlík s bylinkami na lehátko.
Hejkalka Říkala jsem, že je to hrůůůza. Nějak se ti tady tvoří hromádka neštěstííí.
Liška 2 To není hromádka neštěstí. Lidé tomu říkají archiv nevyřešených případů. Vtom znovu zazvoní telefon. Ordinace doktora Potvora. U telefonu sestra liška Ryška. – Drak je nastydlý? Bolí ho v krcích? – Nemůže vás sežrat? To je ale přece dobře, ne? – Jo, vy chcete, aby vás sežral. Ale princezno, jste tak trochu masochistka, co? Tak ať přijde. – On má sedm hlav? To se sem nevejde. Ať přijde každá hlava zvlášť. To nejde? Tak ať si zatím každá sudá hlava kloktá odvar z netopýrů ředěný čajem ze zlatobýlu a liché hlavy ať se myjí šamponem Heden Shoulders. Zavěsí. To volala princezna, kterou má sežrat drak. Prý jí nemůže sežrat, protože nastydl. Její starosti bych chtěla mít.